简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المنسق الإقليمي للشؤون الإنسانية في الصينية

يبدو
"المنسق الإقليمي للشؤون الإنسانية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 区域人道主义协调员
أمثلة
  • قام نائب المنسق الإقليمي للشؤون الإنسانية بالتنسيق بين 86 بعثة تقييم مشتركة بين الوكالات موفدة إلى ولايات تشهد معدلات عالية من النزاعات العرقية، مما أدى بشكل مباشر إلى نشر المساعدات الإنسانية في مناطق الطوارئ بجميع أنحاء جنوب السودان.
    副区域人道主义协调员协调了对种族间冲突情况严重的各州进行的86次机构间评估,这些评估直接促成了向苏丹南方各紧急地区部署人道主义援助
  • إحاطة بشأن " الحالة الإنسانية في منطقة الساحل " (يقدمها المنسق الإقليمي للشؤون الإنسانية في منطقة الساحل والمراقب الدائم عن منظمة التعاون الإسلامي لدى الأمم المتحدة) (ينظمها مكتب تنسيق المساعدات الإنسانية)
    关于 " 萨赫勒区域人道主义状况 " 的简报会(萨赫勒区域人道主义协调员和伊斯兰合作组织常驻联合国观察员)(由人道主义事务协调厅(人道协调厅)举办)
  • ويشيد المجلس بالجهود التي يبذلها المنسق الإقليمي للشؤون الإنسانية لمنطقة الساحل، ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في الأمانة العامة، والوكالات الأخرى، بهدف تقديم المساعدة وتوجيه الانتباه إلى حجم المشاكل القائمة في منطقة الساحل وكذلك بالدعم الذي تقدمه دول من المنطقة ومن خارجها.
    安理会赞扬萨赫勒区域人道主义协调员、秘书处人道主义事务协调厅和其他机构为提供援助和提请人们注意萨赫勒各种问题的严重性作出的努力,并赞扬该区域和区域外的各国提供的支持。
  • ويشيد مجلس الأمن بالجهود التي يبذلها المنسق الإقليمي للشؤون الإنسانية لمنطقة الساحل، بدعم من مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، وسائر الجهات والوكالات الفاعلة في المجال الإنساني، من أجل بناء وتعزيز القدرة على التكيّف على الصُّعد المحلي والوطني والإقليمي بهدف الحد من آثار هذه الكوارث.
    安全理事会赞扬萨赫勒区域人道主义协调员在人道主义事务协调厅和其他人道主义行为体和机构的协助下,为建立和加强地方、国家和区域各级减轻此类灾害影响的复原力而做出努力。
  • " ويشيد مجلس الأمن بالجهود التي يبذلها المنسق الإقليمي للشؤون الإنسانية لمنطقة الساحل، ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، والوكالات الأخرى، بهدف تقديم المساعدة وتوجيه الانتباه إلى حجم المشاكل القائمة في منطقة الساحل وكذلك بالدعم الذي تقدمه دول من المنطقة ومن خارجها.
    " 安全理事会赞扬萨赫勒区域人道主义协调员、人道主义事务协调厅和其他机构为提供援助和提请人们注意萨赫勒各种问题的严重性做出的努力,并赞扬该区域和区域外的各国提供的支持。